Защо всеки от нас понякога има нужда от един магичен компас
Илюстрация: Катрин Дърст, издателство „Сиела“
„Приказките на Маккартни са различни, те са по-интимни", каза пред БНР преводачът на детската книга на Пол Маккартни „Хей, дядо Готин“ - Явор Недев.
Когато му предложили да направи превода, Недев искрено се учудил, кога музикант като Пол Маккартни ще има време да пише приказки.
„Замислих се, че това не е същият Пол Маккартни, който по-голямата част от нас знаят като музикант, като образ на музикант – този, който слушаме. Това е Пол Маккартни, който вече е на възраст и който вече има 8 внуци. Това е различен човек с различен начин на живот.
Такъв тип книга идва напълно естествено. Най-хубавите приказки са тези, които нямат една конкретна публика.
Беше любопитно да се види как един възрастен човек в ролята на дядото с компаса може да ме накара и мен да си кажа: „И аз имам нужда от един магичен компас понякога, за да се убедя, че всъщност не е толкова лошо и скучно, колкото си мислим“, каза още Явор Недев.
Той е сигурен, че феновете на „Бийтълс“ ще се изкефят на книгата.
Трябва да сте регистриран потребител за да напишете коментар
Коментари